• #斎藤 ゆかり #世界一ズボラなBOXパン! : サイトウユカリ : The world's most sloppy BOX bread! : Yukari Saito : 9784847099137 :9784847099137
  • #斎藤 ゆかり #世界一ズボラなBOXパン! : サイトウユカリ : The world's most sloppy BOX bread! : Yukari Saito : 9784847099137 :9784847099137

#斎藤 ゆかり #世界一ズボラなBOXパン! : サイトウユカリ : The world's most sloppy BOX bread! : Yukari Saito : 9784847099137 :9784847099137

通常価格
¥1,320
販売価格
¥1,320
通常価格
e-honサイトで取り寄せ ↓
単価
あたり 
配送料は購入手続き時に計算されます。
出版社からお取り寄せできるか調べる ↗

e-hon(イーホン)は、本の問屋が運営しているサイトです。
お店で売り切れていても、問屋と出版社からお取り寄せして、つきやで受け取りができます。

斎藤ゆかり / Yukari Saito

**キャッチコピー:戦争や核兵器の非が世界に広く伝わるための翻訳家**
齋藤ゆかり(1959年 - 2022年)は日本のイタリア語の翻訳家です。イタリア近現代思想史を専攻し、平和活動を通じた様々な活動を行いました。また、ジャーナリズムや大学での日本語教育にも携わりました。
齋藤ゆかりはまた、ピサ大学語学センターで日本語担当講師を務め、イタリア文学の翻訳も行っていました。彼女の著書には「風は国境を知らない――イタリアから母への手紙」と「Viaggio nella lingua giapponese: Una bussola per gli italiani」があります。
齋藤ゆかりが翻訳した作品には、フランカ・マニャーニの「亡命家族の肖像――ムッソリーニのイタリアを逃れて」や、イニャツィオ・シローネの「葡萄酒とパン」と「独裁者になるために」などがあります。
齋藤ゆかりはまた、資料センター《雪の下の種》を設立し、ピサ大学語学センターで日本語担当講師として活躍していました。
齋藤ゆかりは2022年6月に亡くなりましたが、その功績が認められ第5回須賀敦子翻訳賞を受賞しました。
English Summary
**Catchphrase: Translator to spread the word about the evils of war and nuclear weapons to the world**
Yukari Saito (1959-2022) is a Japanese translator of Italian. I majored in the history of modern and contemporary Italian thought and engaged in various peace activities. I was also involved in journalism and Japanese language education at university.
Yukari Saito also worked as a Japanese language instructor at the University of Pisa's Language Center and translated Italian literature. Her books include ``The wind knows no borders: A letter from Italy to my mother'' and ``Viaggio nella lingua giapponese: Una bussola per gli italiani''.
Works Yukari Saito has translated include Franca Magnani's Portrait of a Family in Exile: Fleeing Mussolini's Italy, and Ignazio Silone's Wine and Bread and To Become a Dictator.
Yukari Saito also founded the resource center Seeds Under the Snow and was active as a Japanese language instructor at the Language Center of the University of Pisa.
Yukari Saito passed away in June 2022, but her achievements were recognized and she received the 5th Atsuko Suga Translation Award.
Wikipedia:斎藤ゆかり
電子書籍で今すぐ読む

電子書籍で今すぐ読む

hontoで電子書籍はこちらをクリック

hontoの電子書籍について、紙の本の良さも大切にしながら、みなさんへ3つのポイントで説明します。

  1. ネットで買って、アプリでもブラウザーでも読める
    hontoのサイトで好きな本を選んで買います。買った本は、専用の「hontoアプリ」を入れると、スマホやタブレットで読めます。アプリを入れていなくても、ブラウザーで読める本があります。
  2. ブラウザーで本の中身を確認できます

    💻 立ち読みの見かた

    1. hontoに進む

    2. ブラウザで立ち読み
    このボタンをクリックしてください。

    3. 購入前に本の中身を少し確認

  3. お出かけのときに便利
    本をアプリに入れておけば、外でも読みやすくなります。スマホやタブレット1台で何冊も持てるので、旅行や移動のときも荷物が増えにくく、気軽に読めます。
新刊を予約する

新刊を予約する

e-honで新刊予約はこちらをクリック

紙の本の予約には、うれしいメリットがあります。

  1. 発売前なので確実に手に入りやすいこと
    新刊は人気があると、発売日に売り切れることがあります。予約しておくと、手に入れやすくなります。
  2. 店頭で受け取りができること、図書カードが使えること
    お店で受け取れるので安心です。図書カードを使いたいときにも便利です。
  3. 1冊ずつ梱包してくるので、新品同様のきれいな状態で届く上、確実に入手できること
    ていねいに1冊ずつ梱包されるので、きれいな状態で受け取りやすいです。
松茂店  在庫場所 ★什器 13 棚番 01 段番 01
📍 店舗全体マップ(★が商品の場所)
1 什器 13  棚番 01  段番 01

※ こちらのコードは置いてあった履歴となります。店舗で販売しているためなくなることもあります。