• #ロスタン 著 #シラノ・ド・ベルジュラック ロスタン 光文社 (光文社古典新訳文庫 Aロ 4-1) : Written by Rostand cyrano de bergerac :9784334751715

#ロスタン 著 #シラノ・ド・ベルジュラック ロスタン 光文社 (光文社古典新訳文庫 Aロ 4-1) : Written by Rostand cyrano de bergerac :9784334751715

通常価格
¥980
販売価格
¥980
通常価格
e-honサイトで取り寄せ ↓
単価
あたり 
配送料は購入手続き時に計算されます。
出版社からお取り寄せできるか調べる ↗

e-hon(イーホン)は、本の問屋が運営しているサイトです。
お店で売り切れていても、問屋と出版社からお取り寄せして、つきやで受け取りができます。

ロスタン / Rostand

「フランスの文学に大きな足跡を残した人」
Q:ロスタンさんはどんな人物でしたか?
彼は情熱的で、人の心に響く作品を書いた優れた劇作家さんです。『シラノ・ド・ベルジュラック』は今も世界中で愛されています。
Q:ロスタンさんはどんな家庭に生まれましたか?
1868年にマルセイユで生まれ、戦争のせいでピレネーの山で育ちました。そこが彼の人生のスタート地点でした。
Q:ロスタンさんの家族はどんな人たちでしたか?
妻ロズモンドと2人の子供、モーリスとジャンを持ちました。モーリスも作家、ジャンも生物学者になったのです。
Q:ロスタンさんはいつまで生きましたか?
1918年に50歳で亡くなり、故郷のマルセイユに眠っています。彼の人生は多くの人に影響を与えた素晴らしい人生でした。
Q:ロスタンさんはどんな人柄でしたか?
彼は美しさや真実を大切にし、自分の信念を貫く強い人柄を持っていたと聞きます。情熱的で、人の心に響く言葉を使っていたんです。
Q:ロスタンさんの作品はどんなものですか?
彼の作品は、恋愛や友情、名誉といったテーマを描いた劇です。今も世界中で読まれている、人々の心に残る深い物語です。
Q:ロスタンさんの作品は日本でも読まれていますか?
はい、日本の多くの出版社が彼の作品を翻訳して出版しています。特に『シラノ・ド・ベルジュラック』は、たくさんの訳書があり、子どもから大人まで親しまれています。
関連動画
映画「シラノ・ド・ベルジュラック」(1991)日本版劇場公開予告編 Cyrano de Bergerac Japanese Theatrical Trailer
シラノ・ド・ベルジュラック | 2025年ウエストエンド予告編
English Summary
"A person who left a huge mark on French literature"
Q: What kind of person was Rostand?
He is an excellent playwright who is passionate and has written works that touch people's hearts. ``Cyrano de Bergerac'' is still loved all over the world.
Q: What kind of family was Rostan born into?
I was born in Marseille in 1868 and grew up in the mountains of the Pyrenees because of the war. That was the starting point of his life.
Q: What kind of people were Rostan's family like?
I had a wife, Rosemond, and two children, Maurice and Jean. Maurice also became a writer, and Jean also became a biologist.
Q: How long did Rostan live?
He died in 1918 at the age of 50 and is buried in his hometown of Marseille. His life was an amazing one that touched many people.
Q: What kind of personality was Mr. Rostand?
I heard that he valued beauty and truth, and had a strong personality who stuck to his beliefs. He was passionate and used words that touched people's hearts.
Q: What are Rostan's works like?
His works are plays that depict themes such as love, friendship, and honor. It is a deep story that remains in people's hearts and is still read all over the world.
Q: Are Rostan's works read in Japan?
Yes, many Japanese publishers translate and publish his works. In particular, ``Cyrano de Bergerac'' has many translations and is loved by both children and adults.
Wikipedia:ロスタン
電子書籍で今すぐ読む

電子書籍で今すぐ読む

hontoで電子書籍はこちらをクリック

hontoの電子書籍について、紙の本の良さも大切にしながら、みなさんへ3つのポイントで説明します。

  1. ネットで買って、アプリでもブラウザーでも読める
    hontoのサイトで好きな本を選んで買います。買った本は、専用の「hontoアプリ」を入れると、スマホやタブレットで読めます。アプリを入れていなくても、ブラウザーで読める本があります。
  2. ブラウザーで本の中身を確認できます

    💻 立ち読みの見かた

    1. hontoに進む

    2. ブラウザで立ち読み
    このボタンをクリックしてください。

    3. 購入前に本の中身を少し確認

  3. お出かけのときに便利
    本をアプリに入れておけば、外でも読みやすくなります。スマホやタブレット1台で何冊も持てるので、旅行や移動のときも荷物が増えにくく、気軽に読めます。
新刊を予約する

新刊を予約する

e-honで新刊予約はこちらをクリック

紙の本の予約には、うれしいメリットがあります。

  1. 発売前なので確実に手に入りやすいこと
    新刊は人気があると、発売日に売り切れることがあります。予約しておくと、手に入れやすくなります。
  2. 店頭で受け取りができること、図書カードが使えること
    お店で受け取れるので安心です。図書カードを使いたいときにも便利です。
  3. 1冊ずつ梱包してくるので、新品同様のきれいな状態で届く上、確実に入手できること
    ていねいに1冊ずつ梱包されるので、きれいな状態で受け取りやすいです。